| sentence1
				 stringlengths 3 704 | sentence2
				 stringlengths 9 661 | lang
				 stringclasses 112
				values | 
|---|---|---|
| 
	Haar Engels is uitstekend.
 | 
	Her English is excellent.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek gee nie 'n fok om vir my CV nie.
 | 
	I don't give a damn about my CV.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Die onderwyseres kontroleer haar studente.
 | 
	The teacher is supervising her students.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Waar is die ingang?
 | 
	Where's the entrance?
 | 
	afr-eng | 
| 
	Hulle het 'n vakansie nodig.
 | 
	You need a vacation.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek benodig antwoorde.
 | 
	I need answers.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek moet aan my kinders dink.
 | 
	I have to think of my children.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Wie het dit gesê? Dis heeltemal verkeerd.
 | 
	Who said that? It's totally wrong!
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek sal nie stil wees nie.
 | 
	I won't be quiet.
 | 
	afr-eng | 
| 
	As ek na die partytjie toe gaan, sal ek 'n paar bottels wyn saamvat.
 | 
	If I go to the party, I'll bring some bottles of wine.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek werk.
 | 
	I am working.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ons behoort sy voorbeeld te volg.
 | 
	We should follow his example.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Taalverwerwing vereis kreatiwiteit.
 | 
	Language acquisition requires creativity.
 | 
	afr-eng | 
| 
	'n Mens kan op hom vertrou.
 | 
	He can be relied on.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Neem die hysbak tot by die vyfde vloer.
 | 
	Take the elevator to the fifth floor.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Yumi het baie boeke.
 | 
	Yumi has many books.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Watse gebou is dit?
 | 
	What's that building?
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek moet drank koop vir die partytjie.
 | 
	I need to buy booze for the party.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek is nie afgedank nie. Ek het bedank.
 | 
	I wasn't fired. I quit.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Rook u?
 | 
	Do you smoke?
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek rook nie.
 | 
	I don't smoke.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek laat dit toe.
 | 
	I'll allow it.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek laat dit nie toe nie.
 | 
	I don't allow it.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Glas breek maklik.
 | 
	Glass breaks easily.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Hy is 'n onderwyser.
 | 
	He is a teacher.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek het 'n kans gevat en sy uitdaging aanvaar.
 | 
	I took a chance and accepted his challenge.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek haat my skoonma.
 | 
	I hate my mother-in-law.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Gooi gesmelte botter oor die springmielies.
 | 
	Pour melted butter over the popcorn.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Tien dae het verbygegaan.
 | 
	Ten days passed by.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek hou van die stadige ritme van daai liedjie.
 | 
	I like the slow rhythm of that song.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Sy het haar seun alleen in die kar gelos.
 | 
	She left her son alone in the car.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Die boek gaan oor die koning wat sy kroon verloor.
 | 
	This book is about a king who loses his crown.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Hoekom het jy Japan toe gekom?
 | 
	Why did you come to Japan?
 | 
	afr-eng | 
| 
	Kan jy jou kar beweeg asseblief?
 | 
	Would you move your car, please?
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek kort jou hulp.
 | 
	I need your help.
 | 
	afr-eng | 
| 
	'n Koppie tee, asseblief.
 | 
	A cup of tea, please.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Nog 'n koppie koffie?
 | 
	How about another cup of coffee?
 | 
	afr-eng | 
| 
	Die beker is vol.
 | 
	The cup is full.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Die Koppie was leeg.
 | 
	The cup was empty.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek was op.
 | 
	I am doing the dishes.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek hou van tee.
 | 
	I like tea.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Koffie of tee?
 | 
	Coffee or tea?
 | 
	afr-eng | 
| 
	Hy is lief vir tee.
 | 
	He likes tea.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Sy het my vertel hoe verkeerd dit was om te steel.
 | 
	She told me how it was wrong to steal.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Daar is 'n kaart op die muur.
 | 
	There is a map on the wall.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Jy kan so veel as wat jy wil eet en drink.
 | 
	You can eat and drink as much as you want.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Sy verkoop blomme.
 | 
	She sells flowers.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Om te deel is belangrik.
 | 
	Sharing is important.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Sy is tans nie tuis nie.
 | 
	She is out now.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Dankie vir vandag.
 | 
	Thank you for today.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek wens ek was verkeerd.
 | 
	I wish I was wrong.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek wens ek het 'n broer gehad.
 | 
	I wish I had a brother.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Goed. Ek sal jou aanbod aanvaar.
 | 
	All right. I'll accept your offer.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Hy is rerig mal oor musiek.
 | 
	He really likes music a lot.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek het twee koppies koffie gedrink.
 | 
	I drank two cups of coffee.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Tom sal nie bang vir jou wees nie.
 | 
	Tom won't be afraid of you.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ja, ek het omtrent ses keer gevra.
 | 
	Yeah, I asked about six times.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek is nie meer bang nie.
 | 
	I'm not afraid any more.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Dit is die hoogste berg ter wêreld.
 | 
	It is the highest mountain in the world.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek is Armeens.
 | 
	I am Armenian.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Hou die woordeboek by jou.
 | 
	Keep the dictionary by you.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Water is swaarder as olie.
 | 
	Water is heavier than oil.
 | 
	afr-eng | 
| 
	My pa se naam is Fritz.
 | 
	My dad's name is Fritz.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Kon jy die probleem oplos?
 | 
	Can you solve this problem?
 | 
	afr-eng | 
| 
	Hierdie hotel behoort aan my swaer.
 | 
	This hotel belongs to my brother-in-law.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Oscar was my ma se hond.
 | 
	Oscar was my mum's dog.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Sy was gelukkig dat sy die eksamen geslaag het.
 | 
	She was happy that she passed the exam.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Waar bly jou oupa?
 | 
	Where does your grandfather live?
 | 
	afr-eng | 
| 
	Hierdie vleis ruik sleg.
 | 
	This meat smells bad.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Waarvan praat jy?
 | 
	What're you talking about?
 | 
	afr-eng | 
| 
	Dit was wanneer alles verander het.
 | 
	That was when everything changed.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Hy het betyds aangekom, ten spyte van die reën.
 | 
	He arrived on time in spite of the rain.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Lincoln is in 1865 oorlede.
 | 
	Lincoln died in 1865.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Bly by ons.
 | 
	Stay with us.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Bly by Tom!
 | 
	Stay with Tom.
 | 
	afr-eng | 
| 
	By my suster.
 | 
	At my sister's.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Tom is by ons.
 | 
	Tom is with us.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Tom het vir my gesê dat ek met jou Frans moet praat.
 | 
	Tom told me to speak to you in French.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Hy is sterk en manlik.
 | 
	He's manly and strong.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Die hond het oor die heining, in die tuin ingespring.
 | 
	The dog jumped over the fence into the garden.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Skryf met 'n pen, nie met 'n potlood nie.
 | 
	Write with a pen, not with a pencil.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Is hierdie 'n pen of 'n potlood?
 | 
	Is this a pen or a pencil?
 | 
	afr-eng | 
| 
	Moenie dit doen nie!
 | 
	Don't do it!
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek haat wasbere.
 | 
	I hate raccoons.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Tom was trots.
 | 
	Tom was proud.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Waarop is u trots?
 | 
	What do you take pride in?
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek loop vanaf die meisie.
 | 
	I'm running from the girl.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek dink hy sal nooit terugkom nie.
 | 
	I think he'll never return.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Watter hemp sal jy vandag skool toe dra?
 | 
	What shirt will you wear to school today?
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek wou nie eintlik wen nie.
 | 
	I didn't really want to win.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek en Sheila is ou vriende.
 | 
	Sheila and I are old friends.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Dis toelaatbaar om te twyfel.
 | 
	It's permissible to doubt.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Jy kan niks anders doen as om te eet.
 | 
	You do nothing else but eat.
 | 
	afr-eng | 
| 
	'n Dollar is gelyk aan 'n honderd sent.
 | 
	A dollar is equal to a hundred cents.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Mary is Tom se vrou.
 | 
	Mary is Tom's wife.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek wil met Martyna trou.
 | 
	I want to marry Martyna.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Praat julle oor die werk?
 | 
	Are you talking shop?
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek is meer as dankbaar vir jou hulp.
 | 
	I am more than grateful to you for your help.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Moenie vet word nie.
 | 
	Don't get fat.
 | 
	afr-eng | 
| 
	Ek is vet.
 | 
	I am fat.
 | 
	afr-eng | 
			Subsets and Splits
				
	
				
			
				
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.