new

Get trending papers in your email inbox!

Subscribe

Daily Papers

byAK and the research community

Nov 4

With Greater Text Comes Greater Necessity: Inference-Time Training Helps Long Text Generation

Long text generation, such as novel writing and discourse-level translation with extremely long contexts, presents significant challenges to current language models. Existing methods mainly focus on extending the model's context window through strategies like length extrapolation. However, these approaches demand substantial hardware resources during the training and/or inference phases. Our proposed method, Temp-Lora, introduces an alternative concept. Instead of relying on the KV cache to store all context information, we embeds this information directly into a temporary Lora module. In the process of long text generation, this module is progressively trained with text generated previously. This approach not only efficiently preserves contextual knowledge but also prevents any permanent alteration to the model's parameters given that the module is discarded post-generation. Extensive experiments on the PG19 language modeling benchmark and the GuoFeng discourse-level translation benchmark validate the effectiveness of Temp-Lora. Our results show that: 1) Temp-Lora substantially enhances generation quality for long text, as indicated by a 13.2% decrease in perplexity (PPL) on a subset of PG19, and a 29.3% decrease in PPL along with a 113.2% increase in BLEU score on a subset of GuoFeng, 2) Temp-Lora is compatible with and enhances most existing long text generation methods, and 3) Temp-Lora can greatly reduce computational costs by shortening the context window. For example, we can ensure a moderate improvement in generation quality (a decrease of 3.8% in PPL) while enabling a 51.5% memory usage reduction and a 60.0% decrease in latency for inference.

  • 3 authors
·
Jan 21, 2024

Is context all you need? Scaling Neural Sign Language Translation to Large Domains of Discourse

Sign Language Translation (SLT) is a challenging task that aims to generate spoken language sentences from sign language videos, both of which have different grammar and word/gloss order. From a Neural Machine Translation (NMT) perspective, the straightforward way of training translation models is to use sign language phrase-spoken language sentence pairs. However, human interpreters heavily rely on the context to understand the conveyed information, especially for sign language interpretation, where the vocabulary size may be significantly smaller than their spoken language equivalent. Taking direct inspiration from how humans translate, we propose a novel multi-modal transformer architecture that tackles the translation task in a context-aware manner, as a human would. We use the context from previous sequences and confident predictions to disambiguate weaker visual cues. To achieve this we use complementary transformer encoders, namely: (1) A Video Encoder, that captures the low-level video features at the frame-level, (2) A Spotting Encoder, that models the recognized sign glosses in the video, and (3) A Context Encoder, which captures the context of the preceding sign sequences. We combine the information coming from these encoders in a final transformer decoder to generate spoken language translations. We evaluate our approach on the recently published large-scale BOBSL dataset, which contains ~1.2M sequences, and on the SRF dataset, which was part of the WMT-SLT 2022 challenge. We report significant improvements on state-of-the-art translation performance using contextual information, nearly doubling the reported BLEU-4 scores of baseline approaches.

  • 3 authors
·
Aug 18, 2023

ChatGPT Evaluation on Sentence Level Relations: A Focus on Temporal, Causal, and Discourse Relations

This paper aims to quantitatively evaluate the performance of ChatGPT, an interactive large language model, on inter-sentential relations such as temporal relations, causal relations, and discourse relations. Given ChatGPT's promising performance across various tasks, we proceed to carry out thorough evaluations on the whole test sets of 11 datasets, including temporal and causal relations, PDTB2.0-based, and dialogue-based discourse relations. To ensure the reliability of our findings, we employ three tailored prompt templates for each task, including the zero-shot prompt template, zero-shot prompt engineering (PE) template, and in-context learning (ICL) prompt template, to establish the initial baseline scores for all popular sentence-pair relation classification tasks for the first time. Through our study, we discover that ChatGPT exhibits exceptional proficiency in detecting and reasoning about causal relations, albeit it may not possess the same level of expertise in identifying the temporal order between two events. While it is capable of identifying the majority of discourse relations with existing explicit discourse connectives, the implicit discourse relation remains a formidable challenge. Concurrently, ChatGPT demonstrates subpar performance in the dialogue discourse parsing task that requires structural understanding in a dialogue before being aware of the discourse relation.

  • 7 authors
·
Apr 28, 2023

Discourse Centric Evaluation of Machine Translation with a Densely Annotated Parallel Corpus

Several recent papers claim human parity at sentence-level Machine Translation (MT), especially in high-resource languages. Thus, in response, the MT community has, in part, shifted its focus to document-level translation. Translating documents requires a deeper understanding of the structure and meaning of text, which is often captured by various kinds of discourse phenomena such as consistency, coherence, and cohesion. However, this renders conventional sentence-level MT evaluation benchmarks inadequate for evaluating the performance of context-aware MT systems. This paper presents a new dataset with rich discourse annotations, built upon the large-scale parallel corpus BWB introduced in Jiang et al. (2022). The new BWB annotation introduces four extra evaluation aspects, i.e., entity, terminology, coreference, and quotation, covering 15,095 entity mentions in both languages. Using these annotations, we systematically investigate the similarities and differences between the discourse structures of source and target languages, and the challenges they pose to MT. We discover that MT outputs differ fundamentally from human translations in terms of their latent discourse structures. This gives us a new perspective on the challenges and opportunities in document-level MT. We make our resource publicly available to spur future research in document-level MT and the generalization to other language translation tasks.

  • 6 authors
·
May 18, 2023

Dynamic Knowledge Routing Network For Target-Guided Open-Domain Conversation

Target-guided open-domain conversation aims to proactively and naturally guide a dialogue agent or human to achieve specific goals, topics or keywords during open-ended conversations. Existing methods mainly rely on single-turn datadriven learning and simple target-guided strategy without considering semantic or factual knowledge relations among candidate topics/keywords. This results in poor transition smoothness and low success rate. In this work, we adopt a structured approach that controls the intended content of system responses by introducing coarse-grained keywords, attains smooth conversation transition through turn-level supervised learning and knowledge relations between candidate keywords, and drives an conversation towards an specified target with discourse-level guiding strategy. Specially, we propose a novel dynamic knowledge routing network (DKRN) which considers semantic knowledge relations among candidate keywords for accurate next topic prediction of next discourse. With the help of more accurate keyword prediction, our keyword-augmented response retrieval module can achieve better retrieval performance and more meaningful conversations. Besides, we also propose a novel dual discourse-level target-guided strategy to guide conversations to reach their goals smoothly with higher success rate. Furthermore, to push the research boundary of target-guided open-domain conversation to match real-world scenarios better, we introduce a new large-scale Chinese target-guided open-domain conversation dataset (more than 900K conversations) crawled from Sina Weibo. Quantitative and human evaluations show our method can produce meaningful and effective target-guided conversations, significantly improving over other state-of-the-art methods by more than 20% in success rate and more than 0.6 in average smoothness score.

  • 4 authors
·
Feb 4, 2020