| File name
				 stringlengths 8 13 | English
				 stringlengths 3 805 | Faroese
				 stringlengths 1 831 | 
|---|---|---|
| 
	sprotin5309 | 
	Did you actually see Tom do what the police say he did? | 
	Sást tú veruliga Tom gera tað, sum løgreglan sigur hann gjørdi? | 
| 
	sprotin60681 | 
	Mary had a worried look on her face. | 
	Mary sá stúrin út. | 
| 
	sprotin81676 | 
	The Battle for Quebec was the turning point in the war. | 
	Bardagin um Quebec var umskiftið í krígnum. | 
| 
	sprotin110118 | 
	Tom thinks that Mary will be embarrassed. | 
	Tom heldur, at Mary verður illa við. | 
| 
	sprotin40244 | 
	I really love my work. | 
	Mær dámar sera væl mítt arbeiðið. | 
| 
	sprotin14225 | 
	He is going to be an engineer. | 
	Hann fer at vera verkfrøðingur. | 
| 
	sprotin120990 | 
	What would Tom need? | 
	Hvat mundi Tom hava brúk fyri? | 
| 
	sprotin125894 | 
	You're a father, aren't you? | 
	Tú ert pápi, er tú ikki? | 
| 
	sprotin3419 | 
	Can I call you later? | 
	Kann eg ringja til tín seinni? | 
| 
	sprotin45353 | 
	I want Mary back. | 
	Eg vil hava Mary aftur. | 
| 
	sprotin110786 | 
	Tom told me he thought Mary was conceited. | 
	Tom segði mær, at hann helt, at Mary var sjálvglað. | 
| 
	sprotin95606 | 
	Tom assumed that everybody knew that he'd spent time in prison. | 
	Tom gekk út frá at øll vistu, at hann hevði verið í fongsli. | 
| 
	sprotin54085 | 
	Is that some kind of joke? | 
	Er hatta ætlað sum skemt? | 
| 
	sprotin41110 | 
	I should get back to my seat. | 
	Eg átti at sett meg aftur nú. | 
| 
	sprotin102213 | 
	Tom is between jobs. | 
	Tom er arbeiðsleysur. | 
| 
	sprotin73714 | 
	She caught me off-guard. | 
	Hon tók meg á bóli. | 
| 
	sprotin73121 | 
	Share it with me. | 
	Gev mær burturav. | 
| 
	sprotin64616 | 
	My father grows rice. | 
	Pápi mín dyrkar rís. | 
| 
	sprotin38002 | 
	I love to collect stamps. | 
	Mær dámar at samla frímerki. | 
| 
	sprotin86477 | 
	There is a bag on the desk. | 
	Tað er ein taska á skriviborðinum. | 
| 
	sprotin42097 | 
	I talked to Tom about it. | 
	Eg tosaði við Tom um tað. | 
| 
	sprotin95471 | 
	Tom asked for some more time. | 
	Tom bað um at fáa longri tíð. | 
| 
	sprotin25975 | 
	I climbed to the top of Mt. Fuji. | 
	eg fór niðan á tindin á fujifjallinum. | 
| 
	sprotin25678 | 
	I can't take Tom's money. | 
	eg kann ikki taka ímóti pengunum hjá Tom. | 
| 
	sprotin100146 | 
	Tom has been, and still is, a constant source of worry to his parents. | 
	Tom elvir, og hevur altíð elvt, foreldrum sínum høvuðbrýggj. | 
| 
	sprotin116473 | 
	We are badly in want of water. | 
	Vit hava stóran tørv á vatni. | 
| 
	sprotin62976 | 
	Maybe Tom and Mary are too shy to come over here. | 
	Kanska eru Tom og Mary ov smæðin at koma higar. | 
| 
	sprotin88606 | 
	They were talking about themselves. | 
	Tey tosaðu um seg sjálv. | 
| 
	sprotin13472 | 
	He has not come yet. Something may have happened to him. | 
	Hann er ikki komin enn. Kanska okkurt er hent honum. | 
| 
	sprotin39154 | 
	I never heard any details about Tom's trip. | 
	Eg hoyrdi ongantíð nakrar smálutir um túrin hjá Tom. | 
| 
	sprotin112995 | 
	Tom was muttering something under his breath. | 
	Tom mutlaði okkurt spakuliga. | 
| 
	sprotin52589 | 
	If something happened to you, I don't know what I'd do. | 
	Hendi tær okkurt, hevði eg ikki vitað, hvat eg skuldi gjørt. | 
| 
	sprotin91485 | 
	This town gave to great men. | 
	Hesin býurin gav til stórar menn. | 
| 
	sprotin112516 | 
	Tom was an exchange student. | 
	Tom var skiftisnæmingur. | 
| 
	sprotin63687 | 
	Money doesn't worry me. It calms me. | 
	Pengar órógva meg ikki. Teir sissa meg. | 
| 
	sprotin93760 | 
	Tom and Mary have both been very busy. | 
	Tom og Mary hava bæði verið nógv um at vera. | 
| 
	sprotin46346 | 
	I want to tell you something. | 
	Eg vil fegin siga tær nakað. | 
| 
	sprotin114032 | 
	Tom will assist us. | 
	Tom fer at hjálpa okkum. | 
| 
	sprotin94538 | 
	Tom and Mary say they want to buy a new car. | 
	Tom og Mary siga seg vilja keypa ein nýggjan bil. | 
| 
	sprotin124683 | 
	You digress! | 
	Tú tosar uttanum! | 
| 
	sprotin68931 | 
	Please don't talk. | 
	Lat vera við at tosa. | 
| 
	sprotin42161 | 
	I think I did fairly well today. | 
	Eg haldi, at eg kláraði meg heilt væl í dag. | 
| 
	sprotin7548 | 
	Each day Marc takes the train to go to his job. | 
	Hvønn dag fer Marc við tokinum til arbeiðis. | 
| 
	sprotin101172 | 
	Tom hopes that Mary can do that. | 
	Tom vónar, at Mary kann gera hatta. | 
| 
	sprotin53465 | 
	In the paddock by the riding school there are two horses. | 
	Í rossatrøðini við ríðingarskúlan standa tvey ross. | 
| 
	sprotin34476 | 
	I hear she's a famous actress. | 
	Eg havi hoyrt, at hon er ein kend sjónleikarakvinna. | 
| 
	sprotin29965 | 
	I don't think that anyone really thought Tom was happy. | 
	Eg haldi ikki, at nakar veruliga helt, at Tom var lukkuligur. | 
| 
	sprotin46082 | 
	I want to learn how to swim. | 
	Eg vil fegin læra at svimja. | 
| 
	sprotin13997 | 
	He is always a step or two ahead of the times. | 
	Hann er altíð eitt ella tvey fet framman fyri tíðina. | 
| 
	sprotin96419 | 
	Tom can tell me things he can't tell Mary. | 
	Tom kann siga ymiskt við meg, sum hann ikki kann siga við Mary. | 
| 
	sprotin46849 | 
	I was at a movie theater. | 
	Eg var í einum biografi. | 
| 
	sprotin74938 | 
	She hired him as an interpreter because she had heard that he was the best. | 
	Hon setti hann í starv sum tolkur, tí hon hevði hoyrt, at hann var tann besti. | 
| 
	sprotin58057 | 
	Kabylie, a Berber-speaking region in northern Algeria, is similar to southern France. | 
	Kabylie, eitt berbiskt-talandi øki í Norðuralgeria, líkist Suðurfraklandi. | 
| 
	sprotin84303 | 
	The point of the pencil has become dull. | 
	Blýantsspíssurin er blivin óhvassur. | 
| 
	sprotin100880 | 
	Tom hasn't ever cried. | 
	Tom hevur ongantíð grátið. | 
| 
	sprotin54109 | 
	Is that what you told Tom? | 
	Er hatta tað, tú segði Tom? | 
| 
	sprotin81481 | 
	That's very kind of you to say that. | 
	Hatta er sera vakurt sagt av tær. | 
| 
	sprotin79836 | 
	Thailand is not Taiwan. | 
	Tailand er ikki Taiwan. | 
| 
	sprotin52889 | 
	If you need a change of pace, why don't you come for a visit? | 
	Tørvar tær at steðga á, hví kemur tú ikki at vitja? | 
| 
	sprotin40039 | 
	I ran into my old teacher at the station. | 
	Eg hitti mín gamla lærara uttanfyri farstøðina. | 
| 
	sprotin44799 | 
	I took an early flight home. | 
	Eg fór við tí fyrra flogfarinum. | 
| 
	sprotin25530 | 
	I can't remember the melody of that song. | 
	eg minnist ikki hatta lagið. | 
| 
	sprotin61813 | 
	Mary said she wasn't at home. | 
	Mary segði, at hon ikki var inni. | 
| 
	sprotin35963 | 
	I know Tom is impatient. | 
	Eg veit, at Tom er ótolin. | 
| 
	sprotin94501 | 
	Tom and Mary say they don't plan on going anywhere tomorrow. | 
	Tom og Mary siga, at tey ætla ongastaðni at fara í morgin. | 
| 
	sprotin13255 | 
	He has always understood our problems right away. | 
	Hann hevur altíð fatað okkara avbjóðingar beinanvegin. | 
| 
	sprotin23728 | 
	I am sorry for what I did. | 
	Eg harmist yvir mínar gerðir. | 
| 
	sprotin3615 | 
	Can I try this on? | 
	Kann eg sleppa at passa hendan? | 
| 
	sprotin12854 | 
	He got up and left. | 
	Hann reistist og fór. | 
| 
	sprotin66332 | 
	No matter what you say, I'm convinced that I'm right. | 
	Líka mikið hvat tú sigur, eri eg sannførd um at eg havi rætt. | 
| 
	sprotin27017 | 
	I didn't know what to do with it. | 
	Eg visti ikki, hvat eg skuldi gera við tað. | 
| 
	sprotin120262 | 
	Well do I remember it. | 
	Tja, man eg minnast tað. | 
| 
	sprotin45895 | 
	I want to go talk to Tom. | 
	Eg vil fegin fara at tosa við Tom. | 
| 
	sprotin40691 | 
	I saw Tom kissing Mary behind the barn. | 
	Eg sá Tom kyssa Mary aftan fyri hoyggjhúsið. | 
| 
	sprotin69795 | 
	Repairs will cost a lot of money. | 
	Umvælingar fara at kosta nógvan pening. | 
| 
	sprotin33575 | 
	I have no idea what has happened here. | 
	Eg havi ikki ánilsi fyri, hvat er hent her. | 
| 
	sprotin32709 | 
	I hate ironing. | 
	Eg hati at strúka. | 
| 
	sprotin38567 | 
	I need a girlfriend. | 
	Eg má hava eina damu. | 
| 
	sprotin79863 | 
	Thank you, could I have a little more? | 
	Kann eg vinaliga fáa eitt sindur aftrat? | 
| 
	sprotin122526 | 
	While I was walking down the street, I happened to see a traffic accident. | 
	Meðan eg kom gangandi oman efir vegnum, sá eg av tilvild eitt ferðsluóhapp. | 
| 
	sprotin126321 | 
	You've thought about it, haven't you? | 
	Tú hevur hugsað um tað, ha? | 
| 
	sprotin18599 | 
	He was late for class, as is often the case. | 
	Hann var ov seinur í flokkin, sum hann so ofta er. | 
| 
	sprotin27094 | 
	I didn't like that man's looks. | 
	mær dámdi ikki yvirbráið hjá hasum manninum. | 
| 
	sprotin42016 | 
	I suspect that Tom isn't in Australia. | 
	Eg havi varhuga av, at Tom er ikki í Avstralia. | 
| 
	sprotin46204 | 
	I want to see the horses. | 
	Eg vil síggja hestarnar. | 
| 
	sprotin57454 | 
	It's time for bed. | 
	Tað er tíð at fara í song. | 
| 
	sprotin55997 | 
	It's against the rules. | 
	Tað er ímóti reglunum. | 
| 
	sprotin14155 | 
	He is digging his own grave. | 
	Hann gravar sína egnu grøv. | 
| 
	sprotin81284 | 
	That's pretty normal. | 
	Hatta er púra vanligt. | 
| 
	sprotin22544 | 
	"How many strokes does the kanji for "michi" have?" | 
	"Hvussu mong sløg í kanji stavraðnum nýtast til at stava "michi"?" | 
| 
	sprotin30077 | 
	I don't think the way I feel about Tom will ever change. | 
	Eg rokni ikki við, at mínar kenslur fyri Tom nakrantíð fara at broytast. | 
| 
	sprotin22385 | 
	How long is he going to stay in Japan? | 
	Hvussu leingi fer hann at steðga í Japan? | 
| 
	sprotin114632 | 
	Tom wondered whether Mary liked taking walks. | 
	Tom hugsaði um, um Mary mundi dáma at ganga túr. | 
| 
	sprotin92870 | 
	Tom and I were discussing that just yesterday. | 
	Tom og eg kjakaðust um hatta so seint sum í gjár. | 
| 
	sprotin32566 | 
	I had to leave Boston. | 
	Eg mátti fara úr Boston. | 
| 
	sprotin83463 | 
	The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey. | 
	Uppi í samsýningini eru gjald fyri serkøna tænastu, ið var neyðug at gera kanningina fullfíggjaða | 
| 
	sprotin122182 | 
	Where's my appointment book? | 
	Hvar er mín avtalubók? | 
| 
	sprotin34875 | 
	I hope that my car doesn't break down, and that I arrive at your place on time. | 
	Vónandi steðgar bilurin hjá mær ikki upp, so eg verði hjá tær til tíðina. | 
| 
	sprotin3827 | 
	Can you dance? | 
	Dugir tú at dansa? | 
| 
	sprotin19031 | 
	He went blind. | 
	Hann gjørdist blindur. | 
			Subsets and Splits
				
	
				
			
				
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.